推特时代的"百年孤独" 现代玩意儿让人更加孤单

2011-08-06来源 : 互联网

科技的发达让我们有了更快捷的方式和更多的时间与人交流,但是,那些现代的玩意儿是不是让人们感到更加孤单了呢?

你**检查多少次电子邮件?是否睡觉之前的*后一件事和睡醒之后的**件事就是检查电子邮件?你是不是和我们当中的许多人一样,都离不开那个小小的屏幕了?推特、脸谱,以及其他一些社交网站简直让我们走*入魔,推出这些网站的目的是让我们的生活没那么复杂没那么累,结果,这些网站本身成了“吸吮”我们精力和时间的*大“魔头”。青少年每天使用这些科技产品的时间超过7小时。

所有这些科技产品的优势当然是连通性,电子邮件可以让我们在路上也能与他人交流,这等于在**中多出了几个小时。我们与外界的联系更多了,却可能感到更孤*,这就是麻省理工学院教授雪莉・图克尔在她的新书《在一起的孤*》中所要说明的问题。她花了15年的时间研究了数百个对象,指出这些科技产品重新定义了亲密和孤*的概念,并且对那些沉浸在虚拟情感世界中的科技产品用户们发出警告。

图克尔说,现在高中生连电话都害怕打一个,小学生更是会为了电子宠物的“死”而心烦意乱。图克尔还担心如果自己的女儿继续像现在这样只是通过短信和自己联系,40年后她还能否记得自己这个母亲都是问题。作为受过专业训练的心理学家,图克尔*担心的是这种肤浅的虚拟交流对人类社会发展造成的影响。她说:“我们在远处给别人发信息,我们明明在*处,却依靠这种科技产品让自己感觉到和别人在一起。而当我们真正在一起时,却因不善交际感到自己是孤单的一个人。”

不能否认的是,不管有多少缺点,以社交网站为代表的新科技都让我们的生活轻松了许多。它使我们能够在更短的时间内和更多的人对话,我们的对话变得更简单,不再需要组织正儿八经的谈话。图克尔采访过一个高中生,那个女生说:“开始在网络上发表文字后,我有一些幸福的感觉了。”但这种感觉和面对面的亲密感觉相比,哪一种更真实呢?在网上,你可以忽略别人的感受;写下任何文字时,你也不用直视别人的眼睛。大量的研究表明,这一代少年比以往任何一代人都缺少同情心。图克尔表示,这并不是灾难,但的确提醒我们重新考虑我们所希望的生活方式。她说,如果让她来选择,她将会从接受采访开始,选择与人对话,而不是和别人只在电脑上交流。

联系电话:023-62873158      地址:重庆市渝北区金开大道68号3幢22-1

增值电信业务经营许可证:渝B2-20120016 渝ICP备11000776号-1 北京动力在线为本站提供CDN加速服务

Copyright©2004-2021 3158.CN. All Rights Reserved 重庆叁壹伍捌科技有限公司 版权所有

3158招商加盟网友情提示:投资有风险,选择需谨慎